Почему приезжающие в Россию туристы не считают нужным выучить хотя бы несколько фраз на русском языке? Или приключения итальянца | НА ЗАПАДЕ

Почему приезжающие в Россию туристы не считают нужным выучить хотя бы несколько фраз на русском языке? Или приключения итальянца

Это статья – по факту открытый ответ одному из читателей, оставивших комментарий к вот этой моей заметке про французов, в которой он открыто возмущался, типа “что, так трудно выучить несколько фраз на французском, если вы едете в другую страну?”

Я много общаюсь с иностранцами, реально много. А в девяностые в течение двух с половиной лет, когда работал в интуристе – вообще каждый день. И вы знаете, меня всегда мучил тот же самый вопрос. Нет, они все знали “водка”, “горбатчов”, “перестройка” но ни один из них не мог на русском спросить “вы говорите по-английски”, “где находится…” или, хотя бы, запомнить название своего отеля – “Прибалтийская”, “Пулковская”, “Октябрьская”.

Почему? Да просто не считают нужным. Англоязычное население планеты вообще на полном серьёзе считает, что их обязаны понимать все вокруг. Французы и итальянцы уверены, что их язык самый лучший в мире, поэтому другие им ни к чему.

Так почему от наших то вы требуете учить их фразы? “Мы туристы, пусть те, кто работает в туристическом бизнесе, озадачиваются этим вопросом” (я цитирую одного американца, который именно так прямым текстом ответил на вопрос, почему они не могут выучить хотя бы “Здравствуйте”).

Прошло уже много лет, но, похоже, ситуация не изменилась. Этого итальянца я встретил прошлой зимой на Лиговском проспекте, недалеко от Обводного канала.

Бедняга пытался обратиться то к одному, то к другому, но его древний и прекрасный язык, на котором разговаривали Леонардо да Винчи, Микеланджело и Рафаэль, не понимал никто из прохожих. И вот только не надо всё валить на наше образование, в Италии русский вообще никто не знает.

Я мог немножко объясниться и поэтому сразу подошёл к нему.

Ситуация оказалась – и смех и грех. Приехали они на автобусе смотреть Крестовоздвиженский собор, так он попёрся фотографировать речку, которую до этого проезжали (это так красиво он Обводный назвал). Вернулся обратно, а автобуса то и нет. А в том самом автобусе осталось в буквальном смысле всё – сумка с документами, кредитными карточками, деньгами и мобильным телефоном, поскольку их запугали огромным количеством воришек на улицах Санкт-Петербурга. Вот он и выперся с одним лишь фотоаппаратом.

Ну, что с ним делать? Кончено, особо проблемы не было бы, если бы Серджио (именно так звали моего новоиспечённого друга) потрудился хотя бы запомнить название своего отеля, но они ж туристы, их же возят. Поэтому нафига ненужные вещи запоминать?

Кроме того, оказалось, что он жутко голоден, ибо на экскурсию их забрали в 7 утра, а на часах было уже 16-00 (это он два часа бродил, в то время, как всех остальных спешно повезли кормить). Повёл я его в кафе. Интурист несколько раз заострил на том, что у него нет денег. На что я так же несколько раз сказал, что это не проблема. Надо сказать, что время было ограничено и надо было вернуть моего итальянца на место, пока не объявили в розыск. Поэтому кафешку выбрали первую попавшуюся. Взял я нам по борщу, шашлыку и кофе. Вот это было зрелище! Нет, это надо видеть. Видно было, что все эти блюда вскормленная тирамису душа видит впервые и слегка остерегается, но голод не тётка и первая, аккуратно с кончика попробованная, ложка борща привела Серджио в неописуемый восторг. Он хлебал как бомж – жадно, с удовольствием, причмокивая. Примерно то же было и с шашлыком. Хорошо прожаренная свинина зашла “на ура”. Но больше всего его удивила цена всего этого великолепия в 5 евро. И вот, когда наступила сытость, за чашкой кофе мы начали искать отель. Вариантов то особо не было – я ему показывал фотки на телефоне, он вспоминал. К счастью, с этим справились быстро. Оказалось, что живёт он в гостинице Москва.

Ну, тут ж всё было совсем просто – вызвали такси и доехали минут за 20. Одного я его не отпустил, поскольку фиг его знает, может и не угадал он с отелем, похож просто. Но нет, всё верно, в холле толпились его друзья, по итальянской традиции заламывая руки, закатывая глаза и истеря на весь отель. О, сколько я выслушал “мамма мия! ” и “грациа ди тутто!”.

Серджио попросил меня подождать и побежал в номер за деньгами, отдать мне “долг”, но я махнул рукой и пошёл дальше по делам…

477 просмотров всего, 1 просмотров сегодня

27730cookie-checkПочему приезжающие в Россию туристы не считают нужным выучить хотя бы несколько фраз на русском языке? Или приключения итальянца

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *